MENU
当サイトでは広告を掲載しています。

ドイツ語アルファベットの伝え方

ドイツ語でアルファベットを伝えなくてはいけない時、
一文字いっただけでは、なかなかうまく伝わらないことがあります。

自分の名前の綴りを伝える時もそうですが、
問い合わせ番号や顧客番号にアルファベットが入っていることもあり、
特に電話では苦労します。

BとWとか、NとMとか…

ドイツ語では、こういう時、「B wie・・・」のように伝えます。
日本語でも名前の漢字を伝えるときなど、こういう言い方しますね!

先日、電話で問い合わせ番号と名前を言わなくてはいけないことがあり
問い合わせ番号も数字とアルファベットが混ざっているものだったので
伝えるのが大変でした。

W wie Wasser. M wie Mutter. S wie Strasse!
と、適当に言ってしまいましたがなんとかなりました笑

以下が定番の言い方です。人の名前が多いです。
自分の名前等は覚えておいてもいいかもしれませんね!

アルファベット たとえ 意味
A Anton 男性の名前
Ä Ärger 立腹
B Berta 女性の名前
C Cäsar ジュリアス・シーザー?
Ch Charlotte 女性の名前
D Dora 女性の名前
E Emil 男性の名前
F Friedrich 男性の名前
G Gustav 男性の名前
H Heinrich 男性の名前
I Ida 女性の名前
J Julius 男性の名前
K Kaufmann 商人
L Ludwig 男性の名前
M Martha 女性の名前
N Nordpol 北極
O Otto 男性の名前
Ö Ökonom 経済学者
P Paula 女性の名前
Q Quelle
R Richard 男性の名前
S Samuel 男性の名前
Sch Schule 学校
ß Eszett エスツェット
T Theodor 男性の名前
U Ulrich 男性の名前
Ü Übermut 高慢
V Viktor 男性の名前
W Wilhelm 男性の名前
X Xanthippe クサンティッペ(ソクラテスの妻)
Y Ypsilon Y
Z Zacharias 男性の名前

WikipediaのBuchstabiertafelより引用しました。

オーストリアやスイスのも載っていますが、上のとはちょっと違います。

目次

おまけ:ドイツ語のABCの歌

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次